Chi sono

Chi sono

   Sono cresciuta in ambiente internazionale, essendo vissuta per molti anni in diversi paesi, studiando sin dalle prime lettere l'italiano e lo spagnolo, successivamente anche la lingua inglese. Ho avuto la possibilità di vivere le culture di ciascuna lingua con la quale lavoro, questo mi porta ad avere una solida base per capire il modo di pensare, vivere e parlare di diversi popoli. Proseguito e concluso gli studi in Italia, dove risiedo.  

   Possiedo una laureata in Lettere Moderne del vecchio ordinamento conseguita presso l'Università degli Studi di Genova, ho ottenuto in seguito un master di primo livello in traduzioni giuridiche specializzate, rilasciato dallo stesso ateneo. Tuttora cerco di mantenermi aggiornata nelle traduzioni e nell'insegnamento, per continuare a impegnarmi in modo migliore nel mio lavoro.

   Ho iniziato a lavorare circa nel 1994 occupandomi di turismo e coinvolgendo gradualmente negli anni le traduzioni nel settori dello sport, medico, giuridico e culinario, interessandomi sempre di più della questione linguistica sotto diversi punti di vista. Il mio percorso nell'insegnamento è iniziato in contemporanea con le traduzioni, impartivo lezioni di ripetizione ai ragazzi delle scuole in varie materie umanistiche ottenendo sempre ottimi risultati. In seguito, ho iniziato a occuparmi anche dell'insegnamento della lingua italiana per stranieri, seguendo un percorso formativo specifico, compresa l'attività delle lezioni online, in questo modo posso raggiungere luoghi e studenti direttamente nelle loro abitazioni, in qualsiasi parte del mondo.

 

Membro:

CLMTI - Colegio Mexicano de Licenciados en Traducción e Interpretación.

NCTA - Northern California Translators Association.



 


Gallery